|
|
|
Миры Герберта Уэллса
- Остров доктора Моро - Страница 70
А еще дальше темнела лесная чаща,
отороченная поверху черным кружевом листвы. Над ущельем всходила луна, и
дым, вечно струившийся из вулканических трещин, резкой чертой пересекал ее
лик.
- Иди рядом, - сказал я собако-человеку, желая подбодрить себя, и мы
стали бок о бок спускаться по узкой тропинке, не обращая внимания на
какие-то фигуры, выглядывавшие из берлог.
Никто из сидевших у костра не выказал ни малейшего намерения
приветствовать меня. Большинство нарочно не замечало меня. Я оглянулся,
отыскивая глазами гиено-свинью, но ее не было. Всего тут было около
двадцати зверо-людей, и они, сидя на корточках, смотрели в огонь или
разговаривали друг с другом.
- Он умер, он умер, господин умер, - послышался справа от меня голос
обезьяно-человека. - И Дом страдания - нет больше Дома страдания.
- Он не умер, - произнес я громким голосом, - он и сейчас следит за
вами.
Это ошеломило их. Двадцать пар глаз устремились на меня.
- Дом страдания исчез, - продолжал я, - но он снова появится. Вы не
можете больше видеть господина, но он сверху слышит вас.
- Правда, правда, - подтвердил собако-человек.
Мои слова привели их в замешательство. Животное может быть свирепым или
хитрым, но один только человек умеет лгать.
- Человек с завязанной рукой говорит странные вещи, - сказал один из
зверо-людей.
- Говорю вам, это так, - сказал я. - Господин и Дом страдания вернутся
снова. Горе тому, кто нарушит Закон.
Они с недоумением переглядывались. А я с напускным равнодушием принялся
лениво постукивать по земле топором. Я заметил, что они смотрели на
глубокие следы, которые топор оставлял в дерне.
Потом сатиро-человек высказал сомнение в моих словах, и я ответил ему.
Тогда возразило одно из пятнистых существ, и разгорелся оживленный спор. С
каждой минутой я все больше убеждался в том, что пока мне ничто не грозит.
Я теперь говорил без умолку, не останавливаясь, так же, как говорил
вначале от сильного волнения. Через час мне удалось убедить нескольких
зверо-людей в правоте своих слов, а в сердца остальных заронить сомнение.
Все это время я зорко осматривался, искал, нет ли где моего врага -
гиено-свиньи, но она не показывалась. Изредка я вздрагивал от
какого-нибудь подозрительного движения, но все же чувствовал себя гораздо
спокойнее. Луна уже закатывалась, и зверо-люди один за другим принялись
зевать, показывая при свете потухающего костра неровные зубы, а затем
стали расходиться по своим берлогам. Я, боясь тишины и мрака, пошел с
ними, зная, что, когда их много, я в большей безопасности, чем наедине с
кем-либо из них, все равно с кем.
Таким образом, начался самый долгий период моей жизни на острове
доктора Моро. Но с этого вечера и до самого последнего дня произошел
только один случай, о котором необходимо рассказать, все же остальное
состояло из бесчисленных мелочей и неприятностей. Так что я не стану
подробно описывать этот период, а расскажу лишь о главном событии за те
десять месяцев, которые я провел бок о бок с этими полулюдьми,
полузверями.
|
|
|
|
|
|
|