Миры Герберта Уэллса

главная страница Война миров Машина времени Человек-невидимка Остров доктора Моро
Миры Герберта Уэллса - Остров доктора Моро - Страница 65

Второй был один из закутанных в белое человеко-быков. Он тоже был
мертв.
Остальные зверо-люди исчезли с берега. Я снова подошел к Монтгомери и
опустился рядом с ним на колени, проклиная себя за незнание медицины.
Костер потух, и только угли, перемешанные с золой, еще тлели. Я с
изумлением подумал, откуда Монтгомери достал дрова. Тем временем рассвело.
Небо светлело, луна становилась бледной и призрачной на голубом небе.
Восток окрасился алым заревом.
Вдруг позади себя я услышал грохот и шипение. Оглянувшись, я с криком
ужаса вскочил на ноги. Огромные клубы черного дыма поднимались навстречу
восходящему солнцу, и сквозь их вихревой мрак прорывались кровавые языки
пламени. А потом занялась соломенная крыша. Я увидел, как огненные языки
начали лизать солому. Пламя вырвалось и из окна моей комнаты.
Я сразу понял, что случилось. Мне вспомнился недавний треск. Бросившись
на помощь к Монтгомери, я опрокинул лампу.
Было ясно, что мне не удастся спасти ничего. Я вспомнил свой план и
решил взглянуть на две лодки, вытащенные на берег. Но их не было! Два
топора валялись на песке, вокруг были разбросаны щепки и куски дерева, и
пепел костра темнел и дымился в лучах рассвета. Монтгомери сжег лодки,
чтобы отомстить за себя и помешать мне вернуться в общество людей.
Внезапное бешенство охватило меня. Мне захотелось размозжить ему
голову, беспомощно лежавшую у моих ног. Вдруг его рука шевельнулась так
слабо и жалко, что злоба моя утихла. Он застонал и на миг открыл глаза.
Я опустился на колени и приподнял его голову. Он снова открыл глаза,
безмолвно глядя на разгорающийся день. Наши взгляды встретились. Он
опустил веки.
- Жаль, - с усилием произнес он. Казалось, он пытался собраться с
мыслями. - Конец, - прошептал он, - конец этой дурацкой вселенной... Что
за бессмыслица...
Я молча слушал. Голова его беспомощно поникла. Я подумал, что глоток
воды мог бы оживить его, но под рукой не было ни воды, ни посудины, чтобы
ее принести. Тело его вдруг как будто стало тяжелее. Я весь похолодел.
Я нагнулся к его лицу, просунул руку в разрез его блузы. Он был мертв.
И в эту самую минуту полоса яркого света блеснула на востоке за мысом,
разливаясь по небу и заставляя море ослепительно сверкать. Солнечный свет
как бы ореолом окружил его лицо с заострившимися после смерти чертами.
Я осторожно опустил его голову на грубую подушку, сделанную мною для
него, и встал на ноги. Передо мной расстилался сверкающий простор океана,
где я страдал от ужасного одиночества; позади в лучах рассвета лежал
молчаливый остров, населенный зверо-людьми, теперь безмолвными и
невидимыми. Дом со всеми припасами горел, ярко вспыхивая, с треском и
грохотом. Густые клубы дыма ползли мимо меня по берегу, проплывая над
отдаленными вершинами деревьев, к хижинам в ущелье. Около меня лежали
обуглившиеся остатки лодок и пять мертвых тел.
Но вот из-за кустарников показалось трое зверо-людей, сгорбленных, с
неуклюже висевшими уродливыми руками и опущенной головой, глядевшие
настороженно и враждебно.
Карта сайта 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Hosted by uCoz