|
|
|
Миры Герберта Уэллса
- Война миров - Страница 56
Он видел, как злоба сменилась ужасом на
лице корчившегося на земле несчастного; в следующий момент брата
оттеснили, он потерял его из виду и с большим трудом вернулся на проселок.
Он увидел, что мисс Элфинстон закрыла глаза рукой, а маленький мальчик
с детским любопытством широко раскрытыми глазами смотрит на пыльную черную
кучу под колесами катившихся экипажей.
- Поедемте обратно! - крикнул брат и стал поворачивать пони. - Нам не
пробраться через этот ад. - Они проехали сто ярдов в обратном направлении,
пока обезумевшая толпа не скрылась за поворотом. Проезжая мимо канавы,
брат увидел под изгородью мертвенно-бледное, покрытое потом, искаженное
лицо умирающего. Обе женщины сидели молча, их сотрясала дрожь.
За поворотом брат остановился. Мисс Элфинстон была очень бледна; ее
невестка плакала и забыла даже про своего Джорджа. Брат тоже был потрясен
и растерян. Едва отъехав от шоссе, он понял, что другого выхода нет, как
снова попытаться его пересечь. Он решительно повернулся к мисс Элфинстон.
- Мы все же должны там проехать, - сказал он и снова повернул пони.
Второй раз за этот день девушка обнаружила недюжинное присутствие духа.
Брат бросился вперед и осадил какую-то лошадь, тащившую кэб, чтобы миссис
Элфинстон могла проехать. Кэб зацепился колесом и обломал крыло коляски. В
следующую секунду поток подхватил их и понес. Брат, с красными рубцами на
лице и руках от бича кучера, правившего кэбом, вскочил в коляску и взял
вожжи.
- Цельтесь в человека позади, - сказал он, передавая револьвер мисс
Элфинстон, - если он будет слишком напирать... Нет, цельтесь лучше в его
лошадь.
Он попытался проехать по правому краю и пересечь дорогу. Это оказалось
невозможным, пришлось смешаться с потоком и двигаться по течению. Вместе с
толпой они миновали Чиппинг-Барнет и отъехали почти на милю от центра
города, прежде чем им удалось пробиться на другую сторону дороги. Кругом
был невообразимый шум и давка, но в городе и за городом дорога несколько
раз разветвлялась, и толпа немного убавилась.
Они направились к востоку через Хэдли и здесь по обе стороны дороги
увидели множество людей, пивших прямо из реки и дравшихся из-за места у
воды. Еще дальше, с холма близ Ист-Барнета, они видели, как вдали
медленно, без гудков, друг за другом двигались на север два поезда; не
только вагоны, но даже тендеры с углем были облеплены народом. Очевидно,
поезда эти заполнялись пассажирами еще до Лондона, потому что из-за паники
посадка на центральных вокзалах была совершенно невозможна.
Вскоре они остановились отдохнуть: все трое устали от пережитых
волнений. Они чувствовали первые приступы голода, ночь была холодная,
никто из них не решался уснуть. В сумерках мимо их стоянки проходили
беженцы, спасаясь от неведомой опасности, - они шли в ту сторону, откуда
приехал брат.
17. "СЫН ГРОМА"
Если бы марсиане добивались только разрушения, то они могли бы тогда
же, в понедельник, уничтожить все население Лондона, пока оно медленно
растекалось по ближайшим графствам.
|
|
|
|
|
|
|